|
前言: 因碍於各种个人的事情的缘故, 只好在现在以下这动画已经完结的时候, 送上这样的一个"推荐"帖
大三了, 自己所馀下的大学生涯不多了
在一天走bilibili时, 偶尔的这个短短的新番动画勾起了我的兴趣
而使我最有感触的, 是这个...
http://www.bilibili.tv/video/av378389/
不知道有追看这个动画的你们, 见到这个要弄到停播一个月的田地下, 竟然弄出了这样一个酷酷的OP出来, 会否带着像以下歌词这样的感受
♪思考停止の空白は無情に流れて
((时间)随着陷入放弃思考的空白(的自己)无情的流逝)
(PS: 这个歌词部分和在给这个动画字幕的白月字幕组所提供的有异, 但由於以下将要描述的因素的缘故, 这次白月组给的资讯有失误之嫌, 虽然在他们制作字幕的时期而言, 是没有办法的事
另外, 这段歌词是在"♪突然の使者 世界を引き裂いて 始まりの鐘を鳴らした"之後的下一句)
在这个动画的第10集在日本播放的同一天, 唱这首曲的前世第一次最萌大战(动画部门)的冠军的CV的【丹下桜】在得到了制作人员的允许下, 在自己的blog提供了这歌曲的介绍
以下是根据她的说明, 歌曲前半部分的背景
突然の使者(先生)から抜きうちテストを言い渡されたりぼんちゃん。
(面对突然其来的使者(老师)宣告了现在要开始突击测验的小缎带)
始まりの鐘(チャイム)が鳴ったら、
(在测验开始的钟声响起後)
思考停止の空白(頭が真っ白 テストも真っ白)に。
(陷入放弃思考的空白(头脑一片空白 试卷也一片空白))
やがて無情にもテストは終わってしまい
(很快的测验无情的结束)
りぼんちゃんは補習確定に。。
(确定了小缎带要接受补习)
嗯, 原来是这样吗?
因此为了不想再失去重要的东西(自己的自由时间)
因此要在补习的时间内积累知识(力量)
在下次测验再临时打破再次接受补习的命运吗? (笑
自己是属於读书成绩不算很差的人, 补习生涯什麽的和自己很无缘
(虽然说严格而言, 我们还是会为了在高考之中取得好成绩, 而主动的接受外间补习社提供的补习课程就是了...)
但是, 有次自己就因为小测的成绩不及标, 结果在补测的时间之中使自己不能出席上述的一堂补习课的经验...可以说这种的感受自己也多少有点明白啊
「慢着! 那这首曲的曲调为什麽会...」如果在脑海中闪出这个疑问的话, 那以下这个回答, 不知你也会否给予一个会心的微笑
・勉強が苦手なりぼんちゃんの、バカバカしい補習ライフを大袈裟でシリアスなバトルものっぽく
(把读书差的那不值一提的小缎带的补习生涯, 以又认真又夸张的战斗物的方式唱出来)
自己已经大三了, 馀下可以再接受的测验和考试不但不多, 而且测验背後代表的东西, 也愈来愈沉重了
再也不能很轻轻的「啊, 我的玩乐时间被突如其来的补习夺去了!」来带过--不对, 对於我们而言, 可能已经再不存在"试後补考"的要素了
这样的一首厨二的歌曲, 是对於以往中学生涯的追忆吗? 是对於以往作为14岁的自己的缅怀吗? 还是...
参考资料: さくらblog EXAMINATION
http://sakuraalamodeblog.blog29.fc2.com/blog-entry-1023.html |
评分
-
查看全部评分
|